25 1«Entonces5119
3588
el Reino932
3588
de los Cielos3772
es como3666
con
diez1176
vírgenes3933,
que3748
tomaron2983
3588
sus846
lamparas2985,
y salieron1519,1831
a encontrar529
3588
al novio3566. 21161Cinco4002
de1537
ellas846
eran2258
sabias5429[308] y2532
3588
cinco4002 eran
necias3474. 3Las que3748 eran
necias3474, cuando
tomaron2983
3588
sus1438
lamparas2985,
no3756
tomaron2983
aceite1637
consigo1438,3326, 43588
pero1161
las sabias5429
llevaron2983
aceite1637
en1722
3588
846
botellas30
junto con3326
sus846
3588
lamparas2985. 5Cuando1161
3588
el novio3566
se demoró5549,
todas3956
ellas se acostaron3573
y2532
durmieron2518. 6Pero1161
a medianoche3571,3319
se escuchó1096
un grito2906,
`¡Observen2400!
3588
¡El novio3566
está llegando2064! ¡
Salgan1519,1831
a encontrarlo846,529!´ 7Entonces5119
todas3956
3588
esas vírgenes3933,1565
se levantaron1453
y2532
alistaron2885
3588
sus846
lamparas2985. 835881161
Las necias3474
3588
dijeron2036
a las sabias5429,
`Dennos2254,1325
de1537
3588
su5216
aceite1637,
pues3754
3588
nuestras2257
lamparas2985
se apagan4570.´ 9Pero1161
3588
las sabias5429
contestaron3004,611,
`¿Si3379
no3756
hay suficiente714
para nosotras2254
y2532
para ustedes5213?
1161
Mejor3123
vayan4198
donde4314
3588
quienes venden4453,
y2532
compren59
para ustedes1438.´ 10Mientras565
1161
ellas846
fueron565
a comprar59,
llegó2064
3588
el novio3566,
y2532
3588
las que estaban listas2092
entraron1525
con3326
él846
a1519
3588
la fiesta de matrimonio1062,
y2532
3588
la puerta2374
fue cerrada2808. 11Después5305
1161
las3933
3588
otras3062
vírgenes3933
también2532
llegaron2064
diciendo3004
`Señor2962,
Señor2962,
ábrenos2254,455.´ 123588
Pero1161
él contestó2036,611,
`En verdad281
les5213
digo3004, que
no3756
las5209
conozco1492.´ 13
Entonces3767
estén alerta1127,
porque3754 ustedes
no3756
conocen1492
3588
el día2250
ni3761
3588
la hora5610 en la que1722
3739
3588
el Hijo5207
3588
del Hombre444
vendrá2064[309].
14«Pues1063
es
como5618
un hombre444,
que va a otro país589,
llama2564
3588
a sus2398
siervos1401,
y2532
les846
encarga3860
3588
sus846
bienes5224. 152532
A uno3739 le
3303
dio1325
cinco4002
talentos5007,
a otro3739
1161
dos1417
y1161
a otro3739
uno1520;
a cada uno1538
de acuerdo2596
3588
a sus diversas2398
habilidades1411.
Entonces2532
2112
se fue a su viaje589. 16Entonces1161
3588
3588
el que recibió2983
cinco4002
talentos5007
fue4198
a comerciar2038
con1722
ellos846,
e2532
hizo4160
otros243
cinco4002
talentos5007. 17
2532
De la misma forma5615
el que3588
había recibido
3588
dos1417,
846también2532
ganó2770
otros243
dos1417. 183588
Pero1161
3588
el que había recibido2983
uno1520
se fue565
y lo enterró3736
en1722
3588
la tierra1093,
y2532
escondió613 así
3588
el dinero694
3588
de2962
su846
señor2962.
19«Después3326
1161
de un5550
largo4183
tiempo5550
3588
el señor2962
de
aquellos1565
3588
siervos1401
llegó2064,
y2532
concilió cuentas4868
con3326
ellos846. 3056 202532
3588
3588
El que recibió2983
los cinco4002
talentos5007
llegó4334
y trajo4374
otros243
cinco4002
talentos5007,
diciendo3004,
`Señor2962,
me3427
diste3860
cinco4002
talentos5007.
Observa1492,
he ganado2770 otros
cinco4002
talentos5007
además1909,243
de esos846.´
211161«Su846
señor2962
le846
3588
dijo5346,
`Bien hecho2095,
siervo1401
bueno18
y2532
confiable4103.
Has sido2258
confiable4103
con1909
unas pocas cosas3641,
te4571
pondré2525
sobre1909
muchas cosas4183.
Entra1525
a1519
3588
la dicha5479
3588
de2962
tu4675
señor2962.´
221161«
El que recibió2983
3588
3588
dos1417
talentos5007
también2532
vino4334
y dijo2036,
`Señor2962,
me3427
diste3860
dos1417
talentos5007.
Observa1492,
he ganado2770
otros243
dos1417
talentos5007
además1909
de esos846.´
23«Su846
3588
señor2962
le846
dijo5346,
`Bien hecho2095,
siervo1401
bueno18
y2532
confiable4103.
Has sido2258
confiable4103
con1909
unas pocas cosas3641,
te4571
pondré2525
sobre1909
muchas cosas4183.
Entra1525
a1519
3588
la dicha5479
3588
de2962
tu4675
señor2962.´
24«Entonces1161
vino4334
2532
el que había recibido2983
3588
3588
un1520
talento5007
y dijo2036,
`Señor2962,
sabía1097
que3754
eres1488,4571
un hombre444
duro4642,
que recoge2325
de donde3699
no3756
ha sembrado4687,
y2532
reúne4863
de donde3606
no3756
ha esparcido1287. 252532
Estaba asustado5399,
salí565
y escondí2928
3588
tu4675
talento5007
en1722
3588
la tierra1093.
Observa1492,
tienes2192 lo que es
3588
tuyo4674.´
26«Pero1161
3588
su846
señor2962
le846
contestó2036,611,
`Siervo1401
malo4190
y2532
perezoso3636.
Sabías1492
que3754
recojo2325
donde3699
no3756
he sembrado4687
y2532
reúno4863
donde3606
no3756
he esparcido1287. 27Entonces3767
debiste1163,4571
haber depositado906
3588
mi3450
3588
dinero694
con los banqueros5133,
y2532
a mi vuelta2064
hubiera recibido2865,1473
302
3588
lo mio1699
con4862
usura5110[310]. 28Quítenle846,575,142
entonces3767
3588
el talento5007,
y2532
désenlo1325
3588
al que tiene2192
3588
diez1176
talentos5007. 293588Porque1063
a2192
todo3956
el que tenga2192
se le dará1325,
y2532
tendrá en abundancia4052,
pero1161
a575
aquel846
que2192
3588
no3361
tiene2192,
incluso2532
lo que3739
tenga2192
se le quitará575,142. 302532
Arrojen1544 al
siervo1401
3588
improductivo888
a1519
3588
la oscuridad4655
3588
exterior1857,
donde1563
habrá2071
3588
llanto2805
y2532
3588
rechinar1030
3588
de dientes3599.´
31«Pero1161
cuando3752
3588
el Hijo5207
3588
del Hombre444
venga2064
en1722
3588
su846
gloria1391
y2532
todos3956
los
3588
santos40
ángeles32
con3326
Él846,
entonces5119
Él se sentará2523
en1909
el trono2362
de1391
su846
gloria1391. 322532
Ante1715
Él846
se reunirán4863
todas3956
3588
las naciones1484
y2532
Él873
los846
separará873
unos240
de575
otros240
como5618
3588
un pastor4166
separa873 sus
3588
ovejas4263
de575
3588
las cabras2056 . 332532
Él pondrá2476
3588
3303
las ovejas4263
a1537
su846
mano derecha1188
3588
y1161
las cabras2055
a1537
la2176 izquierda. 34Entonces5119
el Rey935
les3588
dirá2046 a los
3588
de1537
su846
mano derecha1188,
`Vengan1205,
3588
bendecidos2127
3588
de3962
mi3450
Padre3962,
hereden2816
el Reino932
3588
preparado2090
para ustedes5213
desde575
la creación2602
del mundo2889; 35pues1063
yo tenía hambre3983
y2532
ustedes1325
me3427
dieron1325
alimento5315;
tenía sed1372
y2532
me3165
dieron de beber4222;
fui2252
un extraño3581
y2532
me3165
recibieron4863; 36
estuve desnudo1131
y2532
ustedes4016
me3165
vistieron4016;
estuve enfermo770
y2532
me3165
visitaron1980;
estuve2252
en1722
prisión5438
y2532
ustedes fueron2064
a4314
mi3165.´
37«Entonces5119
los correctos1342
le846
3588
contestarán611
diciendo3004,
`Señor2962,
¿Cuándo4219
te4571
vimos1492
hambriento3983
y2532 te
alimentamos5142;
o2228
sediento1372
y2532 te
dimos de beber4222? 381161
¿Cuándo4219
te4571
vimos1492
como un extraño3581
y2532 te
recibimos4863;
o2228
desnudo1131
y2532 te
vestimos4016? 391161
¿Cuándo4219
te4571
vimos1492
enfermo772
o2228
en1722
prisión5438
y2532
fuimos2064
a4314
ti4571?´
402532
3588
«El Rey935
les846
contestará2046,611,
`En verdad281
les5213
digo3004,
así1909
como3745
hicieron4160
con80
3588
uno1520
de los menores1646
de5130
mis34503588 hermanos[311], así
lo hicieron4160
conmigo1698. 41Entonces5119
también2532
les3588
dirá2046
a1537
los de la mano izquierda2176,
`Aléjense4198
de575
mi1700,
3588
ustedes malditos2672,
3588
al1519
fuego4442
3588
eterno166
3588
preparado2090
3588
para el demonio1228
y2532
3588
sus846
ángeles32; 42pues1063
tuve hambre3983
y2532
no3756
me3427
dieron1325
de comer5315;
tuve sed1372
y2532
no3756
me3165
dieron de beber4222; 43fui2252
un extraño3581
y2532
no3756
me3165
aceptaron4863;
estuve
desnudo1131
y2532
no3756
me3165
vistieron4016;
estuve enfermo772
y2532
en1722
prisión5438
pero2532
no3756
me3165
visitaron1980.´
44«Entonces5119
ellos846
2532
le846
contestarán611
diciendo3004,
`Señor2962,
¿Cuándo4219
te4571
vimos1492
hambriento3983,
o2228
sediento1372,
o2228
como un extraño3581,
o2228
desnudo1131,
o2228
enfermo772
o2228
en1722
prisión5438
y2532
no3756
te4671
ayudamos1247?´
45«Entonces5119
Él611
les846
contestará611
diciendo3004,
`En verdad281
les5213
digo3004,
así1909
como3745
no3756
lo hicieron4160
a uno1520
de estos5130
3588menores1646[312],
tampoco3761
lo hicieron4160
conmigo1698.´ 462532
Estos3778
irán565
al1519
castigo2851
eterno166,
3588
pero1161
los correctos1342
a1519
la vida2222
eterna166.»
[308] DiosHablaHoy dice `despreocupadas´ y `previsoras.´
[309] Ni DieBibel, ni Peshitta, ni DiosHablaHoy dicen `en la que el hijo del hombre vendrá.´
[310] WEB dice `intereses,' KJV2003 dice `usura,' de acuerdo a Thayer-BLB la palabra griega 'tokos' puede traducirse de ambas formas.
[311] La palabra para «hermanos» aquí también puede traducirse correctamente como «hermanos y hermanas»